root/traduc/branches/bv747/manuel/datetime.sgml

Revision 532, 28.8 kB (checked in by gleu, 2 years ago)

datestyle en minuscule partout (fixes #133).

</
Line 
1 <!--
2 $Header: /var/lib/cvs/pgsql-fr/sgml/datetime.sgml,v 1.7 2005/02/17 09:11:48 guillaume Exp $
3 -->
4
5  <appendix id="datetime-appendix">
6   <title>Support de Date/Heure</title>
7
8   <para>
9    <productname>PostgreSQL</productname> utilise un analyseur heuristique interne
10    pour le support des dates/heures données en entrée. Les dates et heures sont
11 entrées
12    en tant que chaînes, et sont découpées en champs distincts avec une
13 détermination
14    préliminaire du type d'information contenu dans le champ. Chaque champ est
15    interpreté et soit il lui est attribué une valeur numérique, soit il est ignoré ou rejeté.
16    Le parseur contient des tables de correspondance internes pour tout les
17 champs
18    textuels y compris les mois, les jours de la semaine et les fuseaux
19 horaires.
20   </para>
21
22   <para>
23    Cette annexe contient des informations sur le contenu de ces tables de
24    correspondance et décrit les méthodes utilisées par le parseur pour décoder
25    les dates et heures.
26   </para>
27
28   <sect1>
29    <title>Interprétation des Entrées Date/Heure</title>
30
31    <para>
32     Les entrées de type date/heure sont toutes décodées en utilisant le processus
33 suivant.
34    </para>
35
36    <procedure>
37     <step>
38      <para>
39       Diviser la chaîne d'entrée en marqueurs et cataloguer chaque marqueur en
40 tant que
41       une chaîne, heure, fuseau horaire ou nombre.
42      </para>
43
44      <substeps>
45       <step>
46        <para>
47         Si un marqueur numérique contient les deux points (<literal>:</literal>), ceci
48 est une
49         chaîne d'heure. Inclure tout les chiffres et deux points suivants.
50        </para>
51       </step>
52
53       <step>
54        <para>
55         Si un marqueur numérique contient un tiret (<literal>-</literal>), une barre
56 oblique
57         (<literal>/</literal>), ou plus d'un point (<literal>.</literal>), ceci est une
58         chaîne de date qui contient peut être un mois sous forme de texte.
59        </para>
60       </step>
61
62       <step>
63        <para>
64         Si un marqueur est uniquement numérique alors il est soit un champ
65 simple
66         ou une date concaténée ISO 8601 (i.e.,
67         <literal>19990113</literal> pour le 13 janvier 1999) ou heure
68         (i.e., <literal>141516</literal> pour 14:15:16).
69        </para>
70       </step>
71
72       <step>
73        <para>
74         Si le marqueur commence avec un plus (<literal>+</literal>) ou un moins
75         (<literal>-</literal>), alors il est soit un fuseau horaire, soit un champ
76         spécial.
77        </para>
78       </step>
79      </substeps>
80     </step>
81
82     <step>
83      <para>
84       Si un marqueur est une chaîne texte, le comparer avec les différentes chaînes
85 possibles.
86      </para>
87      
88      <substeps>
89       <step>
90        <para>
91         Faire une recherche binaire dans la table de correspondance pour le
92 marqueur
93         en tant que chaîne spéciale (i.e., <literal>today</literal>),
94         jour (i.e., <literal>Thursday</literal>),
95         mois (i.e., <literal>January</literal>),
96         ou mot bruit (i.e., <literal>at</literal>, <literal>on</literal>).
97        </para>
98
99        <para>
100         Fixer les valeurs pour chaque champ ainsi qu'un masque binaire.
101         Par exemple, fixer l'année, le mois, le jour pour
102 <literal>today</literal>,
103         et aussi l'heure, les minutes, les secondes pour <literal>now</literal>.
104        </para>
105       </step>
106      
107       <step>
108        <para>
109         Si pas trouvé, faire une recherche binaire similaire dans une table de
110 correspondance
111         pour faire correspondre le marqueur avec un fuseau horaire.
112        </para>
113       </step>
114
115       <step>
116        <para>
117         Si toujours pas trouvé, lever une erreur.
118        </para>
119       </step>
120      </substeps>
121     </step>
122    
123     <step>
124      <para>
125       Quand le marqueur est un nombre ou un champ de nombre:
126      </para>
127
128      <substeps>
129       <step>
130        <para>
131         S'il y a huit ou six chiffres,
132         et aucun autre champ date n'a été lu, alors l'interpréter comme
133         une <quote>date concaténée</quote> (i.e.,
134         <literal>19990118</literal> ou <literal>990118</literal>).
135         L'interprétation est <literal>AAAAMMJJ</> ou <literal>AAMMJJ</>.
136        </para>
137       </step>
138
139       <step>
140        <para>
141         Si le marqueur est de trois chiffres
142         et une année a déjà été lue, alors il sera interprété comme un jour de l'année.
143        </para>
144       </step>
145      
146       <step>
147        <para>
148         Si quatre ou six chiffres et une année ont déjà été lus, alors il sera
149 interprété
150         comme une heure (<literal>HHMM</> or <literal>HHMMSS</>).
151        </para>
152       </step>
153
154       <step>
155        <para>
156         Si trois chiffres ou plus et aucun champ date n'a été trouvé, il sera
157 interprété
158         comme année (ceci force l'ordre aa-mm-jj des champs dates restants).
159        </para>
160       </step>
161
162       <step>
163        <para>
164         Sinon l'ordre de champ date est supposé suivre le parametre
165         <varname>datestyle</varname> : mm-jj-aa, jj-mm-aa, ou aa-mm-jj.
166         Lever une erreur si un champ jour ou mois est découvert hors des
167 limites.
168        </para>
169       </step>
170      </substeps>
171     </step>
172
173     <step>
174      <para>
175       Si BC a été spécifié, rendre nulle l'année et ajouter un pour
176       le stockage interne.  (Il n'y a pas d'année zéro dans le calendrier
177 Grégorien,
178       alors numériquement 1 BC devient l'année zéro.)
179      </para>
180     </step>
181
182     <step>
183      <para>
184       Si BC n'a pas été spécifié et le champ année fait deux chiffres en
185 longueur, alors
186       ajuster l'année a quatre chiffres. Si le champ vaut moins que 70 alors
187 ajouter 2000,
188       sinon ajouter 1900.
189
190       <tip>
191        <para>
192         Les années Grégoriennes AD 1-99 peuvent être entrées en utilisant 4
193 chiffres avec les
194         zéros de devant (i.e., <literal>0099</literal> est AD 99). Les versions
195 précédentes de
196         <productname>PostgreSQL</productname> acceptaient les années avec trois
197 chiffres et
198         avec un seul chiffre mais depuis la version 7.0, les regles ont été
199 renforcées
200         pour réduire de possibles ambiguïtés.
201        </para>
202       </tip>
203      </para>
204     </step>
205    </procedure>
206   </sect1>
207
208
209   <sect1 id="datetime-keywords">
210    <title>Mots clés Date/Heure</title>
211
212    <para>
213     <xref linkend="datetime-month-table"> montre les marqueurs qui sont
214     autorisés commme abréviations pour les noms des mois.
215    </para>
216
217     <table id="datetime-month-table">
218      <title>Abréviations des mois</title>
219      <tgroup cols="2">
220       <thead>
221        <row>
222         <entry>Mois</entry>
223         <entry>Abréviations</entry>
224        </row>
225       </thead>
226       <tbody>
227        <row>
228         <entry>Avril</entry>
229         <entry>Apr</entry>
230        </row>
231        <row>
232         <entry>Août</entry>
233         <entry>Aug</entry>
234        </row>
235        <row>
236         <entry>Décembre</entry>
237         <entry>Dec</entry>
238        </row>
239        <row>
240         <entry>Février</entry>
241         <entry>Feb</entry>
242        </row>
243        <row>
244         <entry>Janvier</entry>
245         <entry>Jan</entry>
246        </row>
247        <row>
248         <entry>Juillet</entry>
249         <entry>Jul</entry>
250        </row>
251        <row>
252         <entry>Juin</entry>
253         <entry>Jun</entry>
254        </row>
255        <row>
256         <entry>Mars</entry>
257         <entry>Mar</entry>
258        </row>
259        <row>
260         <entry>Novembre</entry>
261         <entry>Nov</entry>
262        </row>
263        <row>
264         <entry>Octobre</entry>
265         <entry>Oct</entry>
266        </row>
267        <row>
268         <entry>Septembre</entry>
269         <entry>Sep, Sept</entry>
270        </row>
271       </tbody>
272      </tgroup>
273     </table>
274
275     <note>
276      <para>
277       Le mois de mai n'a pas d'abréviation explicite, pour des raisons évidentes
278      </para>
279     </note>
280
281     <para>
282      <xref linkend="datetime-dow-table"> montre les marqueurs qui sont
283      autorisés comme abréviations pour les noms des jours de la semaine.
284     </para>
285
286      <table id="datetime-dow-table">
287       <title>Abréviations des jours de la semaine</title>
288       <tgroup cols="2">
289        <thead>
290         <row>
291          <entry>Jour</entry>
292          <entry>Abréviation</entry>
293         </row>
294        </thead>
295        <tbody>
296         <row>
297          <entry>Dimanche</entry>
298          <entry>Sun</entry>
299         </row>
300         <row>
301          <entry>Lundi</entry>
302          <entry>Mon</entry>
303         </row>
304         <row>
305          <entry>Mardi</entry>
306          <entry>Tue, Tues</entry>
307         </row>
308         <row>
309          <entry>Mercredi</entry>
310          <entry>Wed, Weds</entry>
311         </row>
312         <row>
313          <entry>Jeudi</entry>
314          <entry>Thu, Thur, Thurs</entry>
315         </row>
316         <row>
317          <entry>Vendredi</entry>
318          <entry>Fri</entry>
319         </row>
320         <row>
321          <entry>Samedi</entry>
322          <entry>Sat</entry>
323         </row>
324        </tbody>
325       </tgroup>
326      </table>
327
328    <para>
329     <xref linkend="datetime-mod-table"> montre les marqueurs qui servent
330     à modifier divers contenus.
331    </para>
332
333     <table id="datetime-mod-table">
334      <title>Modificateurs de Champs Date/Heure</title>
335      <tgroup cols="2">
336       <thead>
337        <row>
338         <entry>Identifiant</entry>
339         <entry>Description</entry>
340        </row>
341       </thead>
342       <tbody>
343        <row>
344         <entry><literal>ABSTIME</literal></entry>
345         <entry>Mot clé ignoré</entry>
346        </row>
347        <row>
348         <entry><literal>AM</literal></entry>
349         <entry>Heure avant 12:00</entry>
350        </row>
351        <row>
352         <entry><literal>AT</literal></entry>
353         <entry>Mot clé ignoré</entry>
354        </row>
355        <row>
356         <entry><literal>JULIAN</>, <literal>JD</>, <literal>J</></entry>
357         <entry>Le champ suivant est un jour Julien</entry>
358        </row>
359        <row>
360         <entry><literal>ON</literal></entry>
361         <entry>Mot clé ignoré</entry>
362        </row>
363        <row>
364         <entry><literal>PM</literal></entry>
365         <entry>Heure à ou après 12:00</entry>
366        </row>
367        <row>
368         <entry><literal>T</literal></entry>
369         <entry>Le champ suivant est de temps</entry>
370        </row>
371       </tbody>
372      </tgroup>
373     </table>
374
375    <para>
376     Le mot clé <literal>ABSTIME</literal> est ignoré pour des raisons
377     historiques: Dans de très vieilles versions de
378     <productname>PostgreSQL</productname>, des valeurs invalides de type
379 <type>abstime</type>
380     étaient émises en tant que <literal>Invalid Abstime</literal>. Par contre,
381 ceci n'est plus
382     le cas et ce mot clé sera probablement abandonné dans une future version.
383    </para>
384
385    <indexterm>
386     <primary>fuseau horaire</primary>
387     <secondary>abréviations</secondary>
388    </indexterm>
389
390    <para>
391     <xref linkend="datetime-timezone-table"> montre les abréviations de
392     fuseau horaire reconnus par <productname>PostgreSQL</productname> pour les
393     valeurs de type date/time. <productname>PostgreSQL</productname> utilise des
394     tables internes pour le décodage de fuseau horaire puisqu'il n'y a aucune
395     interface standard du système d'exploitation pour donner l'accés à
396     l'information multi-fuseau horaire. Néanmoins le système d'exploitation
397     servant de plateforme <emphasis>est</emphasis> utilisé pour fournir
398     l'information sur le fuseau horaire en <emphasis>sortie</emphasis>.
399    </para>
400
401    <para>
402     De plus, gardez à l'esprit que les noms des fuseaux horaires reconnus par
403     <command>SET TIMEZONE</> sont dépendants du système d'exploitation et
404     pourraient avoir bien peu à faire avec <xref
405     linkend="datetime-timezone-table">. Par exemple, quelques systèmes
406     reconnaissent des valeurs comme <literal>'Europe/Rome'</> avec <command>SET
407     TIMEZONE</>.
408    </para>
409
410    <para>
411     Ce tableau est organisé par décalage du fuseau horaire à partir de <acronym>UTC</>,
412     plutôt que par ordre alphabétique. Ceci a été choisi pour faciliter la
413     correspondance entre l'usage local et les abréviations reconnues là ou
414     elles seraient différentes.
415    </para>
416
417     <table id="datetime-timezone-table">
418      <title>Abréviations de fuseaux horaires</title>
419      <tgroup cols="3">
420       <thead>
421        <row>
422         <entry>Fuseau horaire</entry>
423         <entry>Décalage à partir d'UTC</entry>
424         <entry>Description</entry>
425        </row>
426       </thead>
427       <tbody>
428        <row>
429         <entry>NZDT</entry>
430         <entry>+13:00</entry>
431         <entry>New Zealand Daylight-Saving Time</entry>
432        </row>
433        <row>
434         <entry>IDLE</entry>
435         <entry>+12:00</entry>
436         <entry>International Date Line, East</entry>
437        </row>
438        <row>
439         <entry>NZST</entry>
440         <entry>+12:00</entry>
441         <entry>New Zealand Standard Time</entry>
442        </row>
443        <row>
444         <entry>NZT</entry>
445         <entry>+12:00</entry>
446         <entry>New Zealand Time</entry>
447        </row>
448        <row>
449         <entry>AESST</entry>
450         <entry>+11:00</entry>
451         <entry>Australia Eastern Summer Standard Time</entry>
452        </row>
453        <row>
454         <entry>ACSST</entry>
455         <entry>+10:30</entry>
456         <entry>Central Australia Summer Standard Time</entry>
457        </row>
458        <row>
459         <entry>CADT</entry>
460         <entry>+10:30</entry>
461         <entry>Central Australia Daylight-Saving Time</entry>
462        </row>
463        <row>
464         <entry>SADT</entry>
465         <entry>+10:30</entry>
466         <entry>South Australian Daylight-Saving Time</entry>
467        </row>
468        <row>
469         <entry>AEST</entry>
470         <entry>+10:00</entry>
471         <entry>Australia Eastern Standard Time</entry>
472        </row>
473        <row>
474         <entry>EAST</entry>
475         <entry>+10:00</entry>
476         <entry>East Australian Standard Time</entry>
477        </row>
478        <row>
479         <entry>GST</entry>
480         <entry>+10:00</entry>
481         <entry>Guam Standard Time, Russia zone 9</entry>
482        </row>
483        <row>
484         <entry>LIGT</entry>
485         <entry>+10:00</entry>
486         <entry>Melbourne, Australia</entry>
487        </row>
488        <row>
489         <entry>SAST</entry>
490         <entry>+09:30</entry>
491         <entry>South Australia Standard Time</entry>
492        </row>
493        <row>
494         <entry>CAST</entry>
495         <entry>+09:30</entry>
496         <entry>Central Australia Standard Time</entry>
497        </row>
498        <row>
499         <entry>AWSST</entry>
500         <entry>+09:00</entry>
501         <entry>Australia Western Summer Standard Time</entry>
502        </row>
503        <row>
504         <entry>JST</entry>
505         <entry>+09:00</entry>
506         <entry>Japan Standard Time, Russia zone 8</entry>
507        </row>
508        <row>
509         <entry>KST</entry>
510         <entry>+09:00</entry>
511         <entry>Korea Standard Time</entry>
512        </row>
513        <row>
514         <entry>MHT</entry>
515         <entry>+09:00</entry>
516         <entry>Kwajalein Time</entry>
517        </row>
518        <row>
519         <entry>WDT</entry>
520         <entry>+09:00</entry>
521         <entry>West Australian Daylight-Saving Time</entry>
522        </row>
523        <row>
524         <entry>MT</entry>
525         <entry>+08:30</entry>
526         <entry>Moluccas Time</entry>
527        </row>
528        <row>
529         <entry>AWST</entry>
530         <entry>+08:00</entry>
531         <entry>Australia Western Standard Time</entry>
532        </row>
533        <row>
534         <entry>CCT</entry>
535         <entry>+08:00</entry>
536         <entry>China Coastal Time</entry>
537        </row>
538        <row>
539         <entry>WADT</entry>
540         <entry>+08:00</entry>
541         <entry>West Australian Daylight-Saving Time</entry>
542        </row>
543        <row>
544         <entry>WST</entry>
545         <entry>+08:00</entry>
546         <entry>West Australian Standard Time</entry>
547        </row>
548        <row>
549         <entry>JT</entry>
550         <entry>+07:30</entry>
551         <entry>Java Time</entry>
552        </row>
553        <row>
554         <entry>ALMST</entry>
555         <entry>+07:00</entry>
556         <entry>Almaty Summer Time</entry>
557        </row>
558        <row>
559         <entry>WAST</entry>
560         <entry>+07:00</entry>
561         <entry>West Australian Standard Time</entry>
562        </row>
563        <row>
564         <entry>CXT</entry>
565         <entry>+07:00</entry>
566         <entry>Christmas (Island) Time</entry>
567        </row>
568        <row>
569         <entry>MMT</entry>
570         <entry>+06:30</entry>
571         <entry>Myanmar Time</entry>
572        </row>
573        <row>
574         <entry>ALMT</entry>
575         <entry>+06:00</entry>
576         <entry>Almaty Time</entry>
577        </row>
578        <row>
579         <entry>MAWT</entry>
580         <entry>+06:00</entry>
581         <entry>Mawson (Antarctica) Time</entry>
582        </row>
583        <row>
584         <entry>IOT</entry>
585         <entry>+05:00</entry>
586         <entry>Indian Chagos Time</entry>
587        </row>
588        <row>
589         <entry>MVT</entry>
590         <entry>+05:00</entry>
591         <entry>Maldives Island Time</entry>
592        </row>
593        <row>
594         <entry>TFT</entry>
595         <entry>+05:00</entry>
596         <entry>Kerguelen Time</entry>
597        </row>
598        <row>
599         <entry>AFT</entry>
600         <entry>+04:30</entry>
601         <entry>Afghanistan Time</entry>
602        </row>
603        <row>
604         <entry>EAST</entry>
605         <entry>+04:00</entry>
606         <entry>Antananarivo Summer Time</entry>
607        </row>
608        <row>
609         <entry>MUT</entry>
610         <entry>+04:00</entry>
611         <entry>Mauritius Island Time</entry>
612        </row>
613        <row>
614         <entry>RET</entry>
615         <entry>+04:00</entry>
616         <entry>Reunion Island Time</entry>
617        </row>
618        <row>
619         <entry>SCT</entry>
620         <entry>+04:00</entry>
621         <entry>Mahe Island Time</entry>
622        </row>
623        <row>
624         <entry>IRT, IT</entry>
625         <entry>+03:30</entry>
626         <entry>Iran Time</entry>
627        </row>
628        <row>
629         <entry>EAT</entry>
630         <entry>+03:00</entry>
631         <entry>Antananarivo, Comoro Time</entry>
632        </row>
633        <row>
634         <entry>BT</entry>
635         <entry>+03:00</entry>
636         <entry>Baghdad Time</entry>
637        </row>
638        <row>
639         <entry>EETDST</entry>
640         <entry>+03:00</entry>
641         <entry>Eastern Europe Daylight-Saving Time</entry>
642        </row>
643        <row>
644         <entry>HMT</entry>
645         <entry>+03:00</entry>
646         <entry>Hellas Mediterranean Time (?)</entry>
647        </row>
648        <row>
649         <entry>BDST</entry>
650         <entry>+02:00</entry>
651         <entry>British Double Standard Time</entry>
652        </row>
653        <row>
654         <entry>CEST</entry>
655         <entry>+02:00</entry>
656         <entry>Central European Summer Time</entry>
657        </row>
658        <row>
659         <entry>CETDST</entry>
660         <entry>+02:00</entry>
661         <entry>Central European Daylight-Saving Time</entry>
662        </row>
663        <row>
664         <entry>EET</entry>
665         <entry>+02:00</entry>
666         <entry>Eastern European Time, Russia zone 1</entry>
667        </row>
668        <row>
669         <entry>FWT</entry>
670         <entry>+02:00</entry>
671         <entry>French Winter Time</entry>
672        </row>
673        <row>
674         <entry>IST</entry>
675         <entry>+02:00</entry>
676         <entry>Israel Standard Time</entry>
677        </row>
678        <row>
679         <entry>MEST</entry>
680         <entry>+02:00</entry>
681         <entry>Middle European Summer Time</entry>
682        </row>
683        <row>
684         <entry>METDST</entry>
685         <entry>+02:00</entry>
686         <entry>Middle Europe Daylight-Saving Time</entry>
687        </row>
688        <row>
689         <entry>SST</entry>
690         <entry>+02:00</entry>
691         <entry>Swedish Summer Time</entry>
692        </row>
693        <row>
694         <entry>BST</entry>
695         <entry>+01:00</entry>
696         <entry>British Summer Time</entry>
697        </row>
698        <row>
699         <entry>CET</entry>
700         <entry>+01:00</entry>
701         <entry>Central European Time</entry>
702        </row>
703        <row>
704         <entry>DNT</entry>
705         <entry>+01:00</entry>
706         <entry><foreignphrase>Dansk Normal Tid</foreignphrase></entry>
707        </row>
708        <row>
709         <entry>FST</entry>
710         <entry>+01:00</entry>
711         <entry>French Summer Time</entry>
712        </row>
713        <row>
714         <entry>MET</entry>
715         <entry>+01:00</entry>
716         <entry>Middle European Time</entry>
717        </row>
718        <row>
719         <entry>MEWT</entry>
720         <entry>+01:00</entry>
721         <entry>Middle European Winter Time</entry>
722        </row>
723        <row>
724         <entry>MEZ</entry>
725         <entry>+01:00</entry>
726         <entry><foreignphrase>Mitteleuropéische Zeit</></entry>
727        </row>
728        <row>
729         <entry>NOR</entry>
730         <entry>+01:00</entry>
731         <entry>Norway Standard Time</entry>
732        </row>
733        <row>
734         <entry>SET</entry>
735         <entry>+01:00</entry>
736         <entry>Seychelles Time</entry>
737        </row>
738        <row>
739         <entry>SWT</entry>
740         <entry>+01:00</entry>
741         <entry>Swedish Winter Time</entry>
742        </row>
743        <row>
744         <entry>WETDST</entry>
745         <entry>+01:00</entry>
746         <entry>Western European Daylight-Saving Time</entry>
747        </row>
748        <row>
749         <entry>GMT</entry>
750         <entry>00:00</entry>
751         <entry>Greenwich Mean Time</entry>
752        </row>
753        <row>
754         <entry>UT</entry>
755         <entry>00:00</entry>
756         <entry>Universal Time</entry>
757        </row>
758        <row>
759         <entry>UTC</entry>
760         <entry>00:00</entry>
761         <entry>Universal Coordinated Time</entry>
762        </row>
763        <row>
764         <entry>Z</entry>
765         <entry>00:00</entry>
766         <entry>Same as UTC</entry>
767        </row>
768        <row>
769         <entry>ZULU</entry>
770         <entry>00:00</entry>
771         <entry>Same as UTC</entry>
772        </row>
773        <row>
774         <entry>WET</entry>
775         <entry>00:00</entry>
776         <entry>Western European Time</entry>
777        </row>
778        <row>
779         <entry>WAT</entry>
780         <entry>-01:00</entry>
781         <entry>West Africa Time</entry>
782        </row>
783        <row>
784         <entry>FNST</entry>
785         <entry>-01:00</entry>
786         <entry>Fernando de Noronha Summer Time</entry>
787        </row>
788        <row>
789         <entry>FNT</entry>
790         <entry>-02:00</entry>
791         <entry>Fernando de Noronha Time</entry>
792        </row>
793        <row>
794         <entry>BRST</entry>
795         <entry>-02:00</entry>
796         <entry>Brasilia Summer Time</entry>
797        </row>
798        <row>
799         <entry>NDT</entry>
800         <entry>-02:30</entry>
801         <entry>Newfoundland Daylight-Saving Time</entry>
802        </row>
803        <row>
804         <entry>ADT</entry>
805         <entry>-03:00</entry>
806         <entry>Atlantic Daylight-Saving Time</entry>
807        </row>
808        <row>
809         <entry>AWT</entry>
810         <entry>-03:00</entry>
811         <entry>(unknown)</entry>
812        </row>
813        <row>
814         <entry>BRT</entry>
815         <entry>-03:00</entry>
816         <entry>Brasilia Time</entry>
817        </row>
818        <row>
819         <entry>NFT</entry>
820         <entry>-03:30</entry>
821         <entry>Newfoundland Standard Time</entry>
822        </row>
823        <row>
824         <entry>NST</entry>
825         <entry>-03:30</entry>
826         <entry>Newfoundland Standard Time</entry>
827        </row>
828        <row>
829         <entry>AST</entry>
830         <entry>-04:00</entry>
831         <entry>Atlantic Standard Time (Canada)</entry>
832        </row>
833        <row>
834         <entry>ACST</entry>
835         <entry>-04:00</entry>
836         <entry>Atlantic/Porto Acre Summer Time</entry>
837        </row>
838        <row>
839         <entry>EDT</entry>
840         <entry>-04:00</entry>
841         <entry>Eastern Daylight-Saving Time</entry>
842        </row>
843        <!--
844       <row>
845       <entry>ZP4</entry>
846       <entry>-04:00</entry>
847       <entry>GMT +4 hours</entry>
848       </row>
849        -->
850        <row>
851         <entry>ACT</entry>
852         <entry>-05:00</entry>
853         <entry>Atlantic/Porto Acre Standard Time</entry>
854        </row>
855        <row>
856         <entry>CDT</entry>
857         <entry>-05:00</entry>
858         <entry>Central Daylight-Saving Time</entry>
859        </row>
860        <row>
861         <entry>EST</entry>
862         <entry>-05:00</entry>
863         <entry>Eastern Standard Time</entry>
864        </row>
865        <!--
866       <row>
867       <entry>ZP5</entry>
868       <entry>-05:00</entry>
869       <entry>GMT +5  hours</entry>
870       </row>
871        -->
872        <row>
873         <entry>CST</entry>
874         <entry>-06:00</entry>
875         <entry>Central Standard Time</entry>
876        </row>
877        <row>
878         <entry>MDT</entry>
879         <entry>-06:00</entry>
880         <entry>Mountain Daylight-Saving Time</entry>
881        </row>
882        <!--
883       <row>
884       <entry>ZP6</entry>
885       <entry>-06:00</entry>
886       <entry>GMT +6  hours</entry>
887       </row>
888        -->
889        <row>
890         <entry>MST</entry>
891         <entry>-07:00</entry>
892         <entry>Mountain Standard Time</entry>
893        </row>
894        <row>
895         <entry>PDT</entry>
896         <entry>-07:00</entry>
897         <entry>Pacific Daylight-Saving Time</entry>
898        </row>
899        <row>
900         <entry>AKDT</entry>
901         <entry>-08:00</entry>
902         <entry>Alaska Daylight-Saving Time</entry>
903        </row>
904        <row>
905         <entry>PST</entry>
906         <entry>-08:00</entry>
907         <entry>Pacific Standard Time</entry>
908        </row>
909        <row>
910         <entry>YDT</entry>
911         <entry>-08:00</entry>
912         <entry>Yukon Daylight-Saving Time</entry>
913        </row>
914        <row>
915         <entry>AKST</entry>
916         <entry>-09:00</entry>
917         <entry>Alaska Standard Time</entry>
918        </row>
919        <row>
920         <entry>HDT</entry>
921         <entry>-09:00</entry>
922         <entry>Hawaii/Alaska Daylight-Saving Time</entry>
923        </row>
924        <row>
925         <entry>YST</entry>
926         <entry>-09:00</entry>
927         <entry>Yukon Standard Time</entry>
928        </row>
929        <row>
930         <entry>MART</entry>
931         <entry>-09:30</entry>
932         <entry>Marquesas Time</entry>
933        </row>
934        <row>
935         <entry>AHST</entry>
936         <entry>-10:00</entry>
937         <entry>Alaska/Hawaii Standard Time</entry>
938        </row>
939        <row>
940         <entry>HST</entry>
941         <entry>-10:00</entry>
942         <entry>Hawaii Standard Time</entry>
943        </row>
944        <row>
945         <entry>CAT</entry>
946         <entry>-10:00</entry>
947         <entry>Central Alaska Time</entry>
948        </row>
949        <row>
950         <entry>NT</entry>
951         <entry>-11:00</entry>
952         <entry>Nome Time</entry>
953        </row>
954        <row>
955         <entry>IDLW</entry>
956         <entry>-12:00</entry>
957         <entry>International Date Line, West</entry>
958        </row>
959       </tbody>
960      </tgroup>
961     </table>
962
963   <formalpara>
964    <title>Australian Time Zones</title>
965
966    <para>
967     Il y a trois conflits de nommage entre les noms de fuseaux horaires
968     Australiens et les noms de fuseaux horaires utilisés Amérique du Sud
969     et du Nord:
970     <literal>ACST</literal>, <literal>CST</literal> et
971     <literal>EST</literal>.  Si l'option de démarrage
972     <varname>australian_timezones</varname> est mis à vrai alors
973     <literal>ACST</literal>, <literal>CST</literal>,
974     <literal>EST</literal> et <literal>SAT</literal> sont interprétés comme
975     des noms de fuseaux horaires Australiens, comme montré dans <xref
976     linkend="datetime-oztz-table">. Si ceci est faux (ce qui est le cas par
977     défaut) alors <literal>ACST</literal>, <literal>CST</literal>,
978     et <literal>EST</literal> sont pris comme des noms de fuseaux horaires
979     américains et <literal>SAT</literal> est interprété comme un mot peu significatif
980     indiquant Samedi.
981    </para>
982   </formalpara>
983
984     <table id="datetime-oztz-table">
985      <title>Abréviations des fuseaux horaires australiens</title>
986      <tgroup cols="3">
987       <thead>
988        <row>
989         <entry>Fuseau Horaire</entry>
990         <entry>Offset from UTC</entry>
991         <entry>Description</entry>
992        </row>
993       </thead>
994       <tbody>
995        <row>
996         <entry>ACST</entry>
997         <entry>+09:30</entry>
998         <entry>Temps Standard d'Australie Centrale</entry>
999        </row>
1000        <row>
1001         <entry>CST</entry>
1002         <entry>+10:30</entry>
1003         <entry>Australian Central Standard Time</entry>
1004        </row>
1005        <row>
1006         <entry>EST</entry>
1007         <entry>+10:00</entry>
1008         <entry>Australian Eastern Standard Time</entry>
1009        </row>
1010        <row>
1011         <entry>SAT</entry>
1012         <entry>+09:30</entry>
1013         <entry>South Australian Standard Time</entry>
1014        </row>
1015       </tbody>
1016      </tgroup>
1017     </table>
1018
1019   </sect1>
1020
1021   <sect1 id="datetime-units-history">
1022   <title>Histoire d'Unités</title>
1023
1024   <para>
1025    Le Julian Date a été inventé par le savant français
1026    Joseph Justus Scaliger (1540-1609)
1027    et tient probablement son nom du pere de Scaliger,
1028    le scholar Italian Julius Caesar Scaliger (1484-1558).
1029    Les astronomes ont utilisés la periode Julian pour donner un nombre unique
1030    a chaque jour depuis le 1 Janvier 4713 BC. ceci est la date dite Julian
1031    (JD). JD 0 designe les 24 heures de midi UTC le 1 Janvier 4713 BC
1032    jusqu'a midi UTC le 2 Janvier 4713 BC.
1033   </para>
1034
1035    <para>
1036    La <quote>Date Julian</quote> est différente du <quote>calendrier
1037    Julian</quote>.  Le calendrier Julian
1038    a été introduit par Julius Caesar en 45 BC. Il était utilisé de maniére
1039    courante jusqu'en l'an 1582, ou des pays ont commencés à se convertir au
1040    calendrier Grégorien.  Dans le calendrier Julian, l'année tropical est
1041    arrondie à 365 1/4 jours = 365.25 jours. ceci donne une erreur d'à peu près
1042    1 jour tout les 128 ans.
1043   </para>
1044
1045   <para>   
1046    L'erreur de calendrier grandissante poussa le Pape
1047    Gregory XIII a réformé le calendrier en accord avec les
1048    instructions du Conseil de Trente.
1049    Dans le calendrier Grégorien, l'année tropical est arrondie en
1050    365 + 97 / 400 jours = 365.2425 jours. Donc, il faut à peu prés 3300
1051    années pour l'année tropical pour virer d'un jour par rapport au
1052    calendrier Grégorien.
1053   </para>
1054
1055   <para>
1056    L'arrondi 365+97/400 est obtenu en ayant 97 années bissextiles
1057    tous les 400 ans, en utilisant les régles suivantes:
1058
1059    <simplelist>
1060     <member>
1061      Toutes les années divisibles par 4 sont des années bissextiles.
1062     </member>
1063     <member>
1064      Par contre, toutes les années divisibles par 100 ne sont pas des années
1065 bissextiles.
1066     </member>
1067     <member>
1068      Par contre, toutes les années divisibles par 400 sont, finalement, des
1069 années bissextiles.
1070     </member>
1071    </simplelist>
1072
1073    Donc 1700, 1800, 1900, 2100 et 2200 ne sont pas des années bissextiles. Mais
1074 1600,
1075    2000 et 2400 sont des années bissextiles.
1076
1077    Par opposition, dans le plus ancien calendrier Julian, toutes les années
1078 divisibles par
1079    4 sont des années bissextiles.
1080   </para>
1081
1082   <para>
1083    L'annonce du Pape de février 1582 décrétait que 10 jours devaient étre
1084 supprimés
1085    du mois d'octobre 1582 pour que le 15 octobre suivent immédiatement après le
1086 4
1087    octobre.
1088    Cela a été appliqué en Italie, Pologne, Portugal et Espagne. Les autres pays
1089    catholiques ont suivi peu de temps mais les pays protestants ont été plus
1090    récalcitrants à changer et la Gréce n'a pas changé avant le début du 20ème
1091    siècle.
1092
1093    La réforme a été appliquée par la Grande Bretagne et ses colonies (y compris
1094 ce
1095    qui est maintenant les Etats-Unis) en 1752.
1096    Donc le 2 septembre 1752 a été suivi du 14 septembre 1752.
1097
1098    ceci est la raison pour laquelle la commande <command>cal</command> produit
1099    la sortie suivante:
1100
1101 <screen>
1102 $ <userinput>cal 9 1752</userinput>
1103    septembre 1752