Changeset 441
- Timestamp:
- 10/17/06 09:06:56 (2 years ago)
- Files:
-
- traduc/trunk/manuel/datetime.xml (modified) (6 diffs)
- traduc/trunk/manuel/ddl.xml (modified) (9 diffs)
- traduc/trunk/manuel/plperl.xml (modified) (1 diff)
- traduc/trunk/manuel/plpgsql.xml (modified) (1 diff)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
- Copied
- Moved
traduc/trunk/manuel/datetime.xml
r411 r441 54 54 <step> 55 55 <para> 56 Si un marqueur numérique contient un tiret (<literal>-</literal>), une barre57 oblique58 (<literal> /</literal>), ou plus d'un point (<literal>.</literal>), ceci est une59 chaîne de date qui contient peut être un mois sous forme de texte. In case of a slash60 (<literal>/</literal>) it can also be a full time zone name like61 <literal>America/New_York</literal>.56 Si un marqueur numérique contient un tiret (<literal>-</literal>), une 57 barre oblique (<literal>/</literal>) ou plus d'un point 58 (<literal>.</literal>), ceci est une chaîne de date qui contient peut-être 59 un mois sous forme de texte. Dans le cas d'une barre oblique 60 (<literal>/</literal>), cela peut ausso être un nom de fuseau horaire 61 complet comme <literal>America/New_York</literal>. 62 62 </para> 63 63 </step> … … 381 381 382 382 <sect1 id="datetime-config-files"> 383 <title> Date/Time Configuration Files</title>383 <title>Fichiers de configuration date/heure</title> 384 384 385 385 <indexterm> … … 389 389 390 390 <para> 391 Since timezone abbreviations are not well standardized, 392 <productname>PostgreSQL</productname> provides a means to customize 393 the set of abbreviations accepted by the server. The 394 <xref linkend="guc-timezone-abbreviations"/> run-time parameter 395 determines the active set of abbreviations. While this parameter 396 can be altered by any database user, the possible values for it 397 are under the control of the database administrator — they 398 are in fact names of configuration files stored in 399 <filename>.../share/timezonesets/</filename> of the installation directory. 400 By adding or altering files in that directory, the administrator 401 can set local policy for timezone abbreviations. 402 </para> 403 404 <para> 405 <literal>timezone_abbreviations</literal> can be set to any file name 406 found in <filename>.../share/timezonesets/</filename>, if the file's name 407 is entirely alphabetic. (The prohibition against non-alphabetic 408 characters in <literal>timezone_abbreviations</literal> prevents reading 409 files outside the intended directory, as well as reading editor 410 backup files and other extraneous files.) 411 </para> 412 413 <para> 414 A timezone abbreviation file may contain blank lines and comments 415 beginning with <literal>#</literal>. Non-comment lines must have one of 416 these formats: 391 Comme les abréviations de fuseaux horaire ne sont pas bien standardisés, 392 <productname>PostgreSQL</productname> fournit un moyen de personnaliser 393 l'ensemble d'abréviations acceptées par le serveur. Le paramètre en 394 exécution <xref linkend="guc-timezone-abbreviations"/> détermine 395 l'ensemble des abréviations actives. Bien que ce paramètre puisse être 396 modifié par tout utilisateur de la base, les valeurs possibles sont 397 sous le contrôle de l'administrateur de la base — ce sont en fait 398 les noms des fichiers de configuration stockés dans 399 <filename>.../share/timezonesets/</filename> du répertoire d'installation. 400 En ajoutant ou en modifiant les fichiers de ce répertoire, l'administrateur 401 peut configurer la politique pour les abréviations système. 402 </para> 403 404 <para> 405 <literal>timezone_abbreviations</literal> peut être configuré avec tout nom 406 de fichier se trouvant dans <filename>.../share/timezonesets/</filename> si 407 le nom du fichier est entièrement alphabétique. (L'interdiction de 408 caractères non alphabétique dans <literal>timezone_abbreviations</literal> 409 empêche la lecture de fichiers en dehors du répertoire attendu et 410 empêche aussi la lecture de fichiers de sauvegarde et d'autres fichiers.) 411 </para> 412 413 <para> 414 Un fichier d'abréviation de zones horaires peut contenir des lignes blanches 415 et des commentaires (lignes commençant avec un <literal>#</literal>). Les 416 lignes qui ne sont pas des commentaires doivent être dans un de ces 417 formats : 417 418 418 419 <synopsis> 419 <replaceable> time_zone_name</replaceable> <replaceable>offset</replaceable>420 <replaceable> time_zone_name</replaceable> <replaceable>offset</replaceable> D421 @INCLUDE <replaceable> file_name</replaceable>420 <replaceable>nom_fuseau_horaire</replaceable> <replaceable>décalage</replaceable> 421 <replaceable>nom_fuseau_horaire</replaceable> <replaceable>décalage</replaceable> D 422 @INCLUDE <replaceable>nom_fichier</replaceable> 422 423 @OVERRIDE 423 424 </synopsis> … … 425 426 426 427 <para> 427 A <replaceable>time_zone_name</replaceable> is just the abbreviation 428 being defined. The <replaceable>offset</replaceable> is the zone's 429 offset in seconds from UTC, positive being east from Greenwich and 430 negative being west. For example, -18000 would be five hours west 431 of Greenwich, or North American east coast standard time. <literal>D</literal> 432 indicates that the zone name represents local daylight-savings time 433 rather than standard time. Since all known time zone offsets are on 434 15 minute boundaries, the number of seconds has to be a multiple of 900. 435 </para> 436 437 <para> 438 The <literal>@INCLUDE</literal> syntax allows inclusion of another file in the 439 <filename>.../share/timezonesets/</filename> directory. Inclusion can be nested, 440 to a limited depth. 441 </para> 442 443 <para> 444 The <literal>@OVERRIDE</literal> syntax indicates that subsequent entries in the 445 file may override previous entries (i.e., entries obtained from included 446 files). Without this, conflicting definitions of the same timezone 447 abbreviation are considered an error. 448 </para> 449 450 <para> 451 In an unmodified installation, the file <filename>Default</filename> contains 452 all the non-conflicting time zone abbreviations for most of the world. 453 Additional files <filename>Australia</filename> and <filename>India</filename> are 454 provided for those regions: these files first include the 455 <literal>Default</literal> file and then add or modify timezones as needed. 456 </para> 457 458 <para> 459 For reference purposes, a standard installation also contains files 460 <filename>Africa.txt</filename>, <filename>America.txt</filename>, etc, containing 461 information about every time zone abbreviation known to be in use 462 according to the <literal>zic</literal> timezone database. The zone name 463 definitions found in these files can be copied and pasted into a custom 464 configuration file as needed. Note that these files cannot be directly 465 referenced as <literal>timezone_abbreviations</literal> settings, because of 466 the dot embedded in their names. 428 Un <replaceable>nom_fuseau_horaire</replaceable> est tout simplement 429 l'abréviation à définir. Le <replaceable>décalage</replaceable> est le 430 décalage en secondes à partir d'UTC, une valeur positive signifiant à 431 l'est de Greenwich, une valeur négative signifiant à l'ouest. 432 negative being west. Par exemple, -18000 représente cinq heures à l'ouest 433 de Greenwich, soit l'heure standard de la coût ouest nord américaine. 434 <literal>D</literal> indique que le nom du fuseau représente l'heure 435 de changement d'heure plutôt que l'heure standard. Comme tous les 436 décalages de fuseau horaire sont sur des limites de 15 minutes, le nombre 437 de secondes doit être un multiple de 900. 438 </para> 439 440 <para> 441 La syntaxe <literal>@INCLUDE</literal> autorise l'inclusion d'autres fichiers 442 du répertoire <filename>.../share/timezonesets/</filename>. Les inclusions 443 peuvent être imbriquées jusqu'à une certaine profondeur. 444 </para> 445 446 <para> 447 La syntaxe <literal>@OVERRIDE</literal> indique que les entrées suivantes du 448 fichier pourraient surcharger des entrées précédentes (c'est-à-dire des 449 entrées obtenues à partir de fichiers inclus). Sans cela, les définitions en 450 conflit pour les mêmes abréviations de zone horaire sont considérées comme 451 une erreur. 452 </para> 453 454 <para> 455 Dans une installation non modifiée, le fichier <filename>Default</filename> 456 contient toutes les abréviations de fuseaux horaire sans conflit pour la 457 plupart du monde. Les fichiers supplémentaires <filename>Australia</filename> 458 et <filename>India</filename> sont fournis pour ces régions : ces 459 fichiers incluent en premier le fichier <literal>Default</literal> puis 460 ajoutent ou modifient les fuseaux horaires suivant leur besoin. 461 </para> 462 463 <para> 464 Pour des raisons de référence, une installation standard contient aussi 465 des fichiers <filename>Africa.txt</filename>, <filename>America.txt</filename>, 466 etc, contenant des informations sur chaque abréviation connue pour être 467 utilisé en accord avec la base de données de fuseau horaire 468 <literal>zic</literal>. Les définitions des noms de zone trouvées dans ces 469 fichiers peuvent être copiées et collées dans un fichier de configuration 470 personnalisé si nécessaire. Notez que ces fichiers ne peuvent pas être 471 directement référencés dans le paramètre 472 <literal>timezone_abbreviations</literal> à cause du point dans leur nom. 467 473 </para> 468 474 469 475 <note> 470 476 <para> 471 If an error occurs while reading the time zone data sets, no new value is 472 applied but the old set is kept. If the error occurs while starting the 473 database, startup fails. 477 Si une erreur survient lors de la lecture des ensembles de données sur les 478 fuseaux horaires, aucune nouvelle valeur n'est acceptée mais les anciennes 479 sont conservées. Si l'erreur survient au lancement de la base, le 480 lancement échoue. 474 481 </para> 475 482 </note> … … 477 484 <caution> 478 485 <para> 479 Time zone abbreviations defined in the configuration file override 480 non-timezone meanings built into <productname>PostgreSQL</productname>. 481 For example, the <filename>Australia</filename> configuration file defines 482 <literal>SAT</literal> (for South Australian Standard Time). When this 483 file is active, <literal>SAT</literal> will not be recognized as an abbreviation 484 for Saturday. 486 Les abréviations de fuseau horaire définies dans le fichier de configuration 487 surchargent les informations sans fuseaux dans 488 <productname>PostgreSQL</productname>. 489 Par exemple, le fichier de configuration <filename>Australia</filename> 490 définit <literal>SAT</literal> (pour <foreignphrase>South Australian Standard 491 Time</foreignphrase>, soit l'heure standard pour l'Australie du sud). Quand 492 ce fichier est actif, <literal>SAT</literal> ne sera plus reconnu comme 493 abréviation pour samedi (<foreignphrase>Saturday</foreignphrase>). 485 494 </para> 486 495 </caution> … … 488 497 <caution> 489 498 <para> 490 If you modify files in<filename>.../share/timezonesets/</filename>,491 it is up to you to make backups — a normal database dump492 will not include this directory.499 Si vous modifiez les fichiers de <filename>.../share/timezonesets/</filename>, 500 c'est à vous d'en faire des sauvegardes — une sauvegarde normale de 501 base n'incluera pas ce répertoire. 493 502 </para> 494 503 </caution> traduc/trunk/manuel/ddl.xml
r412 r441 1961 1961 1962 1962 <para> 1963 Table inheritance can be defined using the <xref linkend="sql-createtable" 1964 endterm="sql-createtable-title"/> statement using the 1965 <command>INHERITS</command> keyword. However the related statement 1966 <command>CREATE TABLE AS</command> does not allow inheritance to be 1967 specified. 1968 </para> 1969 1970 <para> 1971 Alternatively a table which is already defined in a compatible way can have 1972 a new parent added with <xref linkend="sql-altertable" 1973 endterm="sql-altertable-title"/> using the <command>INHERIT</command> 1974 subform. To do this the new child table must already include columns with 1975 the same name and type as the columns of the parent. It must also include 1976 check constraints with the same name and check expression as those of the 1977 parent. Similarly an inheritance link can be removed from a child using the 1978 <command>ALTER TABLE</command> using the <command>NO INHERIT</command> 1979 subform. 1980 </para> 1981 1982 <para> 1983 One convenient way to create a compatible table to be a new child 1984 is specify the <command>LIKE</command> clause in <command>CREATE 1985 TABLE</command>. This creates a new table with the same columns as 1986 the source table. If there are any <command>CHECK</command> 1987 constraints defined on the parent table, the <command>INCLUDING 1988 CONSTRAINTS</command> option to <command>LIKE</command> may be 1989 useful, as the new child must have constraints matching the parent 1990 to be considered compatible. Alternatively a compatible table can 1991 be created by first creating a new child using <command>CREATE 1992 TABLE</command> then removing the inheritance link with 1993 <command>ALTER TABLE</command>. 1994 </para> 1995 1996 <para> 1997 A parent table cannot be dropped while any 1998 of its children remain. If you wish to remove a table and all of its 1999 descendants, one easy way is to drop the parent table with the 2000 <literal>CASCADE</literal> option. Neither can columns of child tables be 2001 dropped or altered if they are inherited from any parent tables. 1963 L'héritage de tables peut se définir en utilisant l'instruction <xref 1964 linkend="sql-createtable" endterm="sql-createtable-title"/> et le mot clé 1965 <command>INHERITS</command>. Nénamoins, l'instruction relative 1966 <command>CREATE TABLE AS</command> ne permet pas de spécifier un héritage. 1967 </para> 1968 1969 <para> 1970 Sinon, une table qui est déjà définie d'une façon compatible peut ajouter 1971 un nouveau parent avec <xref linkend="sql-altertable" 1972 endterm="sql-altertable-title"/> en utilisant <command>INHERIT</command>. 1973 Pour cela, la nouvelle table enfant doit déjà inclure les colonnes du même 1974 nom et type que les colonnes du parent. Elle doit aussi inclure les 1975 vérifications de contraintes (même nom et même expression de vérification) 1976 que celles des parents. De façon similaire, un lien d'héritage peut être 1977 supprimé d'un enfant en utilisant <command>ALTER TABLE</command> avec 1978 <command>NO INHERIT</command>. 1979 </para> 1980 1981 <para> 1982 Une façon convenable de transformer une table compatible en nouvel enfant 1983 est de spécifier la clause <command>LIKE</command> dans <command>CREATE 1984 TABLE</command>. Ceci crée une nouvelle table avec les mêmes colonnes que la 1985 table source. S'il existe des contraintes <command>CHECK</command> sur la 1986 table parent, l'option <command>INCLUDING CONSTRAINTS</command> à 1987 <command>LIKE</command> peut être utile car le nouvel enfant doit avoir les 1988 contraintes du parent. Sinon, une table compatible peut être créée en créant 1989 tout d'abord un enfant avec <command>CREATE TABLE</command> et en supprimant 1990 ensuite le lien d'héritage avec <command>ALTER TABLE</command>. 1991 </para> 1992 1993 <para> 1994 Une table parent ne peut pas être supprimée tant qu'elle a des enfants. 1995 Si vous souhaitez supprimer une table et tous ces descendants, une façon 1996 facile de le faire est de supprimer la table parent avec l'option 1997 <literal>CASCADE</literal>. Les colonnes des tables enfants ne peuvent 1998 être ni supprimées ni modifiées si elles sont héritées d'une table parent. 2002 1999 </para> 2003 2000 … … 2069 2066 <listitem> 2070 2067 <para> 2071 If a table is ever removed from the inheritance structure using 2072 <command>ALTER TABLE</command> then all its columns will be marked as 2073 being locally defined. This means <command>DROP COLUMN</command> on the 2074 parent table will never cascade to drop those columns on the child 2075 table. They must be dropped manually. 2068 Si une table est supprimée de la structure d'héritage en utilisant la 2069 commande <command>ALTER TABLE</command>, alors toutes ces colonnes seront 2070 marquées comme définies localement. Ceci signifie qu'un <command>DROP 2071 COLUMN</command> sur la table parent ne sera pas exécuté en cascade pour 2072 supprimer les colonnes des tables enfants. Elles devront être supprimées 2073 manuellement. 2076 2074 </para> 2077 2075 </listitem> … … 2089 2087 comportement par défaut n'était pas d'inclure les tables enfants dans les 2090 2088 requêtes. Ceci facilitait les erreurs et est en plus une violation du 2091 standard SQL. You can get the pre-7.1 behavior by turning off the 2092 <xref linkend="guc-sql-inheritance"/> configuration 2093 option. 2089 standard SQL. Vous pouvez obtenir le comportement des versions antérieures 2090 à la 7.1 en désactivant le paramètre <xref linkend="guc-sql-inheritance"/>. 2094 2091 </para> 2095 2092 </note> … … 2127 2124 <listitem> 2128 2125 <para> 2129 Query performance can be improved when partition constraints can be2130 combined with local indexes to reduce the number of records that need to2131 be accessed for a query. Whereas the alternative, adding those columns2132 to every index, increases space usage which can erase any2133 performance gain.2126 La performance des requêtes peut être améliorée quand les contraintes des 2127 partitions peuvent être combinées avec des index locaux pour réduire le 2128 nombre d'enregistrements à accéder pour une requête. Mais cette alternative 2129 ajoutant ces colonnes à chaque index augmentera l'utilisation de l'espace 2130 disque, ce qui peut annuler tout gain de performances. 2134 2131 </para> 2135 2132 2136 2133 <para> 2137 When most of the heavily accessed area of the table is in a single2138 partition or a small number of partitions. That partition and its2139 indexes are more likely to fit within memory than the index of the2140 entire table.2134 Quand la plupart des parties les plus accédées de la table est dans une 2135 seule partition ou dans un petit nombre de partitions, cette partition 2136 et ses index ont plus de chance de tenir en mémoire que l'index de la 2137 table complète. 2141 2138 </para> 2142 2139 </listitem> … … 2144 2141 <listitem> 2145 2142 <para> 2146 When queries or updates access a large percentage of a a single 2147 partition performance can be improved dramatically by taking advantage 2148 of sequential disk access of a single partition instead of using an 2149 index and random access reads across the whole table. 2143 Quand les requêtes ou les mises à jour accèdent à un gros pourcentage 2144 d'une seule partition, les performances peuvent être grandement améliorées 2145 en prenant avantage des accès séquentiels au disque sur une seule 2146 partition plutôt que d'utiliser un index et des lectures aléatoires sur 2147 toute la table. 2150 2148 </para> 2151 2149 </listitem> … … 2153 2151 <listitem> 2154 2152 <para> 2155 Bulk loads and deletes may be accomplished by simply removing or adding 2156 one of the partitions. <command>ALTER TABLE</command> is far faster than a bulk 2157 and takes the same amount of time regardless of the amount of data being 2158 added or removed. It also entirely avoids the <command>VACUUM</command> 2159 overhead caused by a bulk <command>delete</command>. 2153 Les grosses charges de données et les suppressions peuvent s'accomplir en 2154 supprimant ou en ajoutant tout simplement une partition. 2155 <command>ALTER TABLE</command> est bien plus rapide et prend le même temps 2156 quelque soit la quantité de données à ajouter ou supprimer. Cela évite aussi 2157 entièrement la surcharge du <command>VACUUM</command> causé par un 2158 <command>delete</command> massif. 2160 2159 </para> 2161 2160 </listitem> … … 2471 2470 2472 2471 <sect2 id="ddl-partitioning-managing-partitions"> 2473 <title>Managing Partitions</title> 2474 2475 <para> 2476 Normally the set of partitions established when initially 2477 defining the table are not intended to remain static. It is 2478 common to want to remove old partitions of data and periodically 2479 add new partitions for new data. One of the most important 2480 advantages of partitioning is precisely that it allows this 2481 otherwise painful task to be executed nearly instantaneously by 2482 manipulating the partition structure, rather than moving large 2483 amounts of data around physically. 2484 </para> 2485 2486 <para> 2487 The simplest option for removing old data is to simply drop the partition 2488 that is no longer necessary: 2472 <title>Gérer des partitions</title> 2473 2474 <para> 2475 Généralement, l'ensemble des partitions établies lors de la définition 2476 initiale de la table n'a pas pour but de rester statique. Un besoin 2477 habituel est de supprimer les anciennes partitions de données et 2478 un autre est d'ajouter périodiquement de nouvelles partitions pour 2479 les nouvelles données. Un des avantages les plus importants du 2480 partitionnement est précisément qu'il permet une exécution pratiquement 2481 instantanée de cette tâche, autrement bien plus difficile. Cela se 2482 fait en manipulant la structure de la partition, plutôt qu'en déplaçant 2483 physiquement de grosses quantités de données. 2484 </para> 2485 2486 <para> 2487 L'option la plus simple pour supprimer des anciennes données est de 2488 supprimer la partition qui n'est plus nécessaire : 2489 <programlisting>DROP TABLE mesure_a2003mm02; 2490 </programlisting> 2491 Ceci peut supprimer très rapidement plusieurs millions d'enregistrements 2492 car il n'a pas à supprimer chaque enregistrement. 2493 </para> 2494 2495 <para> 2496 Une autre option, souvent préférable, est de supprimer la partition de la 2497 table partitionnée mais de conserver l'accès à la table directement : 2498 <programlisting>ALTER TABLE mesure_a2003mm02 NO INHERIT mesure; 2499 </programlisting> 2500 Ceci permet la réalisation d'opérations plus poussées sur les données 2501 avant qu'elle ne soit supprimée. Par exemple, c'est souvent le bon moment 2502 pour sauvegarder les données en utilisant <command>COPY</command>, 2503 <application>pg_dump</application> ou d'autres outils. C'est aussi le temps 2504 pour agréger des données en des formats plus petits, réaliser d'autres 2505 opérations sur les données ou créer des rapports. 2506 </para> 2507 2508 <para> 2509 De façon similaire, nous pouvons ajouter une nouvelle partition pour 2510 gérer les nouvelles données. Nous pouvons créer une partition vide dans une 2511 table partitionnée comme les partitions individuelles que nous avons créé 2512 ci-dessus. 2513 2489 2514 <programlisting> 2490 DROP TABLE measurement_y2003mm02; 2515 CREATE TABLE mesure_a2006m02 ( 2516 CHECK ( date_trace >= DATE '2006-02-01' AND date_trace < DATE '2006-03-01' ) 2517 ) INHERITS (mesure); 2491 2518 </programlisting> 2492 This can very quickly delete millions of records because it doesn't have 2493 to individually delete every record. 2494 </para> 2495 2496 <para> 2497 Another option that is often preferable is to remove the partition from 2498 the partitioned table but retain access to it as a table in its own 2499 right: 2519 2520 Comme alternative, il est quelques fois plus intéressant de créer la 2521 nouvelle table en dehors de la structure de partitionnement et de 2522 la transformer en une partition adéquate plus tard. Cela permet de 2523 charger les données, vérifier et transformer avant son apparition 2524 dans la table partitionnée. 2525 2500 2526 <programlisting> 2501 ALTER TABLE measurement_y2003mm02 NO INHERIT measurement; 2502 </programlisting> 2503 This allows further operations to be performed on the data before 2504 it is dropped. For example, this is often a useful time to backup 2505 the data using <command>COPY</command>, <application>pg_dump</application>, or 2506 similar tools. It can also be a useful time to aggregate data 2507 into smaller formats, perform other data manipulations, or run 2508 reports. 2509 </para> 2510 2511 <para> 2512 Similarly we can add a new partition to handle new data. We can create an 2513 empty partition in the partitioned table just as the original partitions 2514 were created above. 2515 2516 <programlisting> 2517 CREATE TABLE measurement_y2006m02 ( 2518 CHECK ( logdate >= DATE '2006-02-01' AND logdate < DATE '2006-03-01' ) 2519 ) INHERITS (measurement); 2520 </programlisting> 2521 2522 As an alternative, it is sometimes more convenient to create the 2523 new table outside the partition structure, and make it a proper 2524 partition later. This allows the data to be loaded, checked, and 2525 transformed prior to it appearing in the partitioned table. 2526 2527 <programlisting> 2528 CREATE TABLE measurement_y2006m02 (LIKE measurement INCLUDING DEFAULTS INCLUDING CONSTRAINTS); 2529 \COPY measurement_y2006m02 FROM 'measurement_y2006m02' 2527 CREATE TABLE mesure_a2006m02 (LIKE mesure INCLUDING DEFAULTS INCLUDING CONSTRAINTS); 2528 \COPY mesure_a2006m02 FROM 'mesure_a2006m02' 2530 2529 UPDATE ... ; 2531 ALTER TABLE me asurement_y2006m02 ADD CONSTRAINT y2006m02 CHECK ( logdate >= DATE '2006-02-01' AND logdate < DATE '2006-03-01' );2532 ALTER TABLE me asurement_y2006m02 INHERIT measurement;2530 ALTER TABLE mesure_a2006m02 ADD CONSTRAINT a2006m02 CHECK ( date_trace >= DATE '2006-02-01' AND date_trace < DATE '2006-03-01' ); 2531 ALTER TABLE mesure_a2006m02 INHERIT mesure; 2533 2532 </programlisting> 2534 2533 </para> … … 2536 2535 2537 2536 <sect2 id="ddl-partitioning-caveats"> 2538 <title>C aveats</title>2539 2537 <title>Conseils</title> 2538 2540 2539 <para> 2541 2540 Voici quelques conseils s'appliquant aux tables partitionnées : … … 2564 2563 <listitem> 2565 2564 <para> 2566 When using the <literal>LIKE</literal> option above to create new2567 partitions, <literal>CHECK</literal> constraints are not copied from2568 the parent. If there are any <literal>CHECK</literal> constraints2569 defined for the parent, they must be manually created in new2570 partitions before <command>ALTER TABLE</command> will allow them2571 to be added.2565 Lors de l'utilisation de l'option <literal>LIKE</literal> ci-dessus pour 2566 créer de nouvelles partitions, les contraintes <literal>CHECK</literal> 2567 ne sont pas copiées du parent. S'il exsite des contraintes 2568 <literal>CHECK</literal> définies par le parent, elles doivent être copiées 2569 manuellement dans les nouvelles partitions avant que 2570 <command>ALTER TABLE</command> ne permettent leur ajout. 2572 2571 </para> 2573 2572 </listitem> traduc/trunk/manuel/plperl.xml
r428 r441 24 24 de chaînes</quote> disponibles grâce à Perl dans des procédures stockées. 25 25 L'analyse de chaînes complexes se trouve facilité par l'utilisation de Perl 26 et des fonctions et structures de contrôles fournies dans PL/pgsql.</para> 26 et des fonctions et structures de contrôles fournies dans PL/pgsql. 27 </para> 27 28 28 29 <para> traduc/trunk/manuel/plpgsql.xml
r406 r441 164 164 <para> 165 165 Grâce à <application>PL/pgSQL</application> vous pouvez grouper un bloc 166 de traitement et une série de requêtes <emphasis>au sein</emphasis> du serveur167 de bases de données, et bénéficier ainsi de la puissance d'un langage168 de procédures, but with considerable169 s avings because you don't have the whole client/server170 communication overhead.171 </para> 166 de traitement et une série de requêtes <emphasis>au sein</emphasis> du 167 serveur de bases de données, et bénéficier ainsi de la puissance d'un 168 langage de procédures, mais avec de gros gains car il n'y a plus la 169 surcharge nécessaire à la communication client/serveur. 170 </para> 171 172 172 <itemizedlist> 173 173 174 <listitem><para> Elimination of additional round trips between175 client and server</para></listitem>176 177 <listitem><para> Intermediate results that the client does not178 need do not need to be marshalled or transferred between server179 and client</para></listitem>180 181 <listitem><para> There is no need for additional rounds of query182 parsing</para></listitem>174 <listitem><para>Élimination des allers/retours entre le 175 client et le serveur</para></listitem> 176 177 <listitem><para>Il n'est pas nécessaire de traiter ou transférer entre le 178 client et le serveur les résultats intermédiaires dont le client n'a pas 179 besoin</para></listitem> 180 181 <listitem><para>Il n'est pas nécessaire de s'occuper du va_et_vient 182 des analyses de requêtes</para></listitem> 183 183 184 184 </itemizedlist> 185 <para> This can allow for a considerable performance increase as 186 compared to an application that does not use stored functions. 185 186 <para> 187 Ceci peut permettre une augmentation considérable des performances 188 en comparaison à une application qui n'utilise pas les procédures stockées. 187 189 </para> 188 190

